Território Lovecraft

Today, a Portuguese translation of Lovecraft Country is being published in my mother’s native country of Brazil, by Editora Intrínseca.

This isn’t my first Brazilian edition—that would be Macacos Malvados, Companhia das Letras’ 2008 edition of Bad Monkeys—but this is definitely one of those days when I really wish Mom was still around. She’d have been proud.

The translation is by Thaís Paiva, and the cover art is by Jarrod Taylor.

This entry was posted in Uncategorized and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *